BBC skriver om Abdol-Hossein Sardari, iranska motsvarigheten till Oskar Schindler.
[Tack D.R.]
Here you have a Muslim Iranian who goes out of his way, risks his life, certainly risks his career and property and everything else, to save fellow Iranians”
Fariborz Mokhtari
Author, In The Lion’s Shadow
Boken om Sardari kan köpas på Adlibris, Bokus och Amazon.
…Sardari used his influence and German contacts to gain exemptions from Nazi race laws for more than 2,000 Iranian Jews, and possibly others, arguing that they did not have blood ties to European Jewry.
He was also able to help many Iranians, including members of Jewish community, return to Tehran by issuing them with the new-style Iranian passports they needed to travel across Europe.
…
But despite being stripped of his diplomatic immunity and status, Sardari resolved to remain in France and carry on helping the Iranian Jews, at considerable risk to his own safety, using money from his inheritanceto keep his office going.The story he spun to the Nazis, in a series of letters and reports, was that the Persian Emperor Cyrus had freed Jewish exiles in Babylon in 538 BC and they had returned to their homes.However, he told the Nazis, at some later point a small number of Iranians began to find the teachings of the Prophet Moses attractive – and these Mousaique, or Iranian Followers of Moses, which he dubbed “Djuguten,” were not part of the Jewish race.





Pingback: En iransk Shindler (från Nima Dervishs blogg) | Anna Ekström
Irans Schindler my ass. Schindler var snarare Tysklands Sardari. Bra initiativ, Nima ;]
Btw, tror du kommer uppskatta följande länk:
http://www.library.cornell.edu/colldev/mideast/polsirn.htm
Jajaja, tygla nationalismen.
Bägges gärningar tillhör mänskligheten. Ingen av dem förminskas av att jämföras med den andre.
Det gjorde jag, tack! Kristna kyrkogården i Bandar Anzali brukade fascinera mig som barn och som vuxen insåg jag att det var en polsk kyrkogård, efter Władysław Anders armé.
http://www.iranian.com/main/2010/jan/polish-war-cemetery-anzali
Äh, inte mitt fel att jag har en preferens för torshi. Inget större fan av surkål
Ryszard Antolak har skrivit mycket i avseende till polackernas migration till Iran. Senast var det en dokumentär specifikt dedikerat till ämnet. “Sarmatism”, ett unikt polskt kulturarv där man härlett adelns uppkomst från den antika iranska stäppen fick en nyrenässans efter vistelsen i Iran.
En intressant aspekt är att många söner fick iraniserade namn och att städer som Isfahan fått ett ytterligare arv som “de polska barnens stad”. Hemma i Ahvaz var morföräldrarna grannar med andra generationens iranier från Polen. Grannskapets resurs på fulvodka blev härmed säkrad.
Sen har vi en viss världsberömd svartbjörn, Wojtek, den polska arméns maskot från Hamedan:
http://en.wikipedia.org/wiki/Wojtek_%28soldier_bear%29
Supa bärs, röka cigg och bära ammunition som ett badass. Tillåt mig vifta min flagga ännu mer fanatiskt.
“smoking AND eating cigarettes”! Hahahaha! Skön rockbjörn.
Varför tycker du så illa om de iranier som faktiskt har hjälpt judar? Det finns gott om dem.
Jag tror att du missuppfattar Amir nu.
…Ibland undrar jag hur din hjärna fungerar, Lizette.
Sen tycker jag att din distinktion mellan “iranier” och “iranier som hjälpt judar” är skum. Sardari räddade primärt Irans judiska minoritet (iranier i första hand), tills han började utfärda iranska pass åt icke-iranska judar när han insåg vilket öde som väntade dem.
Mannen var en legendarisk folkhjälte, en sann arier som följde Cyrus den Stores humanitära fotspår. Jag menar att han behöver inte jämföras med Oskar Schindler. Hans namn står med i Yad Vashem. Hans meriter utmärker sig själva och behöver inte belysas på ett sätt som många uppfattar som diminutivt och i skuggan av en mer publicerad motsvarighet.
Är det något jag tycker illa om sitter Germaniens historiska inferioritetskomplex allra högst uppe på min lista.
>Sardari räddade primärt Irans judiska minoritet (iranier i första hand), tills han började utfärda iranska pass åt icke-iranska judar när han insåg vilket öde som väntade dem.
Fast nu förminskar ju du hans gärning lite: Det är ju större när någon hjälper människor som inte tillhör hans egen grupp än när han fokuserar på “sina egna”. Exempel: En iranier som hjälper iranier är givetvis en god människa, men man blir mer imponerad av en iranier som hjälper säg… japaner, ett folk han inte har kopplingar till. Det förstärker gärningen som en handling baserat enbart på människovärde/människokärlek.
>Mannen var en legendarisk folkhjälte, en sann arier som följde Cyrus den Stores humanitära fotspår.
Ok, jag vet vad du menar här, man my god vad “sann arier” skär sig i örat.
>Jag menar att han behöver inte jämföras med Oskar Schindler. … Hans meriter utmärker sig själva och behöver inte belysas på ett sätt som många uppfattar som diminutivt och i skuggan av en mer publicerad motsvarighet.
Jag tycker att du är överkänslig gällande detta. Att nämna två saker bredvid varann innebär inte att man *jämför* dem och att det är givet att ena ska vara bättre/sämre än den andra. Det beror helt enkelt på att det inte har gjorts en storfilm om Sardari, medan Schindlers namn är välkänt ( (bara sedan 1993 dock, innan dess kände inte folk till honom heller).
Man förmedlar information med färre ord när rubriken är “Irans Schindler”, istället för “Iransk diplomat som med fara för eget liv räddade judar undan nazisterna”. För alla vet exakt vad Schindler gjorde och Sardari gjorde exakt samma sak. Därav nämnandet av Schindler.
Du noterade säkert att Schindler bara nämns tre gånger i BBC:s text som är totalt, vad? 8000–9000 tecken?
By the way, Cyrus den Store nämns vid namn 23 gånger i den hebreiska Bibeln och kallas där “Herrens smorde”, altså Messias!
>Fast nu förminskar ju du hans gärning lite: Det är ju större när någon hjälper människor som inte tillhör hans egen grupp än när han fokuserar på ”sina egna”. Exempel: En iranier som hjälper iranier är givetvis en god människa, men man blir mer imponerad av en iranier som hjälper säg… japaner, ett folk han inte har kopplingar till. Det förstärker gärningen som en handling baserat enbart på människovärde/människokärlek.
Det var inte min poäng. Jag bemötte Lizettes felaktiga distinktion mellan iranie och jude. Jag gör inga såna distinktioner. Däremot är jag sedvanligt specifik med informationen jag tillhandahåller. Att jag nämner hans utfärdande av pass åt icke-iranska judar som en konsekvens av hans juridiska plikt mot iranier (judar eller ej) tycker jag snarare bygger på hans gärningar och understryker ett medvetet och moraliskt val.
>Ok, jag vet vad du menar här, man my god vad ”sann arier” skär sig i örat.
Används med fördel som biologisk krigsföring mot nynazister.
>Jag tycker att du är överkänslig gällande detta. Att nämna två saker bredvid varann innebär inte att man *jämför* dem och att det är givet att ena ska vara bättre/sämre än den andra.
Nä, nu har du lite fel ändå. När du skriver “Iransk Schindler” så är det rent specifikt en litterär konvention som betonar motsvarighet men i förhållande till en mer etablerad person. Det här är ett vedertaget regionalt diminutiv. Många tar denna praxis för givet utan att inse vilka implikationer som följer. Det effektivaste tricket är att vända på myntet i form av en Tu-Quoque och säga det rent motsatta och invänta reaktioner.
Resultatet? Den här diskussionen förstås. Läs om, läs rätt. Jag påpekade att Schindler snarare var Tysklands Sardari och lyckades illustrera en simpel diskrepans
>Det beror helt enkelt på att det inte har gjorts en storfilm om Sardari, medan Schindlers namn är välkänt ( (bara sedan 1993 dock, innan dess kände inte folk till honom heller).
Och det är exakt min poäng, när jag menar att Schindler är en välrubricerad människa och blivit en slags måttstock för alla som räddat åtminstone ett hundratal judar och blivit omnämnda i Yad Vashem.
Som du säger, en hjälte är en hjälte. No disagreements there.
Men då slår syftet med bruket av “Schindler” som en slags guldstandard hål på sig självt. Jag tycker inte det är en korrekt metodik. Behic Erkin har till många historikers förakt kallats “Turkiets Schindler” men har i själva verket ett livsöde helt distinkt från Oskar Schindler.
>Man förmedlar information med färre ord när rubriken är ”Irans Schindler”, istället för ”Iransk diplomat som med fara för eget liv räddade judar undan nazisterna”.
…Har du fått återanställning på Aftonbladet?
>För alla vet exakt vad Schindler gjorde och Sardari gjorde exakt samma sak. Därav nämnandet av Schindler.
Jag förstår att dina intentioner är goda, men egentligen är Sardaris och Schindlers tillvägagångasätt radikalt olika.
>Du noterade säkert att Schindler bara nämns tre gånger i BBC:s text som är totalt, vad? 8000–9000 tecken?
Tre gånger för många. BBCs krassa journalistik lämnar ofta en hel del att önska. Schindler är Schindler; Sardari är Sardari.
Att uttrycka “sann Arier” skriker nazism lång väg.Germanska folkena är nog av turkfolk eller vandrigsfolk.Germanerna härkomsk är nomadiskt krigs och jägarfolk, Jag personligen tror inte att germanerna är av iranskt ursprung utan kan ha varit en turkisk stam.Men det finns ju ord och uttryck i det germanska språket som påminner om persiska om du nu har missat detta, varför det finns likheter mellan den iranska kulturen/språket bland europiska folkgrupper beror på att handelsmän från europa och iran spred med sig ideer, filosofier, mytiska berättelser och olika handelsvaror och vem dom ursprungliga arier var och hur dom såg summerar jag så här :
dom var av skiftande utseende en del var rödhåriga med gröna ögon, andra var blonda och den tredje var mörkhåriga med bruna ögon.Så nu kan ingen utkräva monopol av att vara arisk, varken blonda, rödhåriga eller mörkhåriga.
Eh, jo, det kan vi visst det. För det första är termen i iranskt bruk inte betingat till ras eller fenotyp. Att vara en “sann arier” handlar om en kollektiv folksjäl och är en nygammal benämning av en kulturell tillhörighet. Termen idag, iranier, betyder exakt arier.
Men det är inte bara begränsat till Iran, per se. Det är även en nationsbenämning för kurderna, armenierna, osseterna, tadjikerna och folk bortom Indusfloden. Termen “Aryana” är det gamla namnet på Afghanistan.
Den historiska innebörden av ordet var “livegen”; termen, som sedan kom att bli zoroastriskt stoff, betonade existensen av de s.k. “fria länderna” eller Airyanem Vaejah. Under Kartihrs religiösa reformer kunde bara mazdaister vara “arier”; senare skulle Khusro I förlänga konceptet till all adel lojala till kejsarkronan, från Bani Lakhm i sydväst, till de “blå turkarna” i nordöst.
Vi ser redan här och nu att termen är strikt nationsbildande. Faktum är att redan så tidigt som under arsakidernas tid myntades begreppet “Eran”; källan till Strabos geografiska term “Aryana”. Under sassanidereran skulle det här bli “Eranshahr”, bosktavligen talat “Iraniernas nation”.
Det finns dessutom en viss satirisk poäng att härleda från att kalla Sardari en sann arier, speciellt när det ligger i skarp kontrast med hans tyska kollegors folkmord av judar.
Och jag säger det igen, så ingen jeppe kan misstolka mig: 2,500 år sedan befriade de riktiga arierna över 40,000 judar från babylonskt slaveri på order av Cyrus den Store, proklamerad Messias (Jesaja 45:1-7).
2,500 år senare blev de nästan utrotade, av ett kulturlöst samhälle djupt inrotat i ett inferioritetskomplex, som stulit termen “arier” på basis av att håret skall skimra som potatismos och huden glänsa i grisrosa. De drömde om att bedriva fortsatta globala krig, i Lebensraums namn.
Och slutpoängen: Precis som Cyrus den Store, lyckades Sardari rädda tusentals människor, men istället för babylonska fjättror nu från tyska gaskammare. En sann arier är en sann arier.
Det finns inget mer att överlägga.
De germanska (här menar jag alltså de folkslag i Central- och Nordeuropa som under antiken talade germanska språk och hade ett åtminstone delvis gemensamt kulturellt och etniskt arv) folkens existens var belagda långt innan en enda turk hade satt sin fot i Europa, så var turkfolken kom in vet jag ej. Som för majoriteten av kulturer och folkslag handlar det om en ganska komplex situation där det funnits ett influx av gener, språk och kultur från en mängd håll, men just de centralasiatiska turkfolken hade nog en ganska liten påverkan på just germanerna.
Det felaktiga bruket av begreppet “arier” stammar från att man kring sekelskiftet fram till Andra Världskriget inom många kretsar använde det som synonymt för allt som hade med det Indo-europeiska att göra, trots att det epitetet bara borde användas för de antika iranska och indiska folken, inte för att man hävdade att tyskar skulle härstamma från Eranshar (Sassanidiska riket), Partien eller något annat häftigt rike i det antika Iran.
Helt korrekt, Björn. Jag vill även passa på och göra ett tillägg i det nyromantiska bruket av termen “arier” i den tyska och franska akademikens tidiga modernitet: Det är till en viss del rotat i den germanska tappningen av Kristendomen.
Oftast brukar den kristna missionen till Germanien vara historiskt tilldelad den s.k. ariska sekten, nomenklaturen tagen från en präst vid namnet Arius som ursprungligen härstammade från Egypten. Den ariska kyrkan (som inte hade ett dyft att göra med några som helst mazdaiska koncept) blev en omtyckt, om än kortlivad sekt utmed en stor del av kontinentala Europa.
Arianism blev dock återupplivat i samtakt och i samband med Reformationen. Man ville förstås exaltera germanskheten i åstadkommelsen att ha skapat ännu en schism inom Kristendomen, men fastnade självklart i sitt historiska inferioritetskomplex.
Katolicismen var utesluten; Reformationen ägde rum i opposition. Den ortodoxa eller apostoliska kyrkan var alldeles för främmande och stod i kontrast mot det heliga romerska rikets rivalitet gentemot Bysans i anspråket till det gamla Rom.
Arianismen, anrik, tagen ur praxis och framförallt kulturbildande i ett forna Germanien, blev därför en idealisk kandidat som föregångare till den lutheranska och protestantiska sekten.
(ironin illustrerar givetvis den monoteistiska religionens sedvanliga transformering till en nationaliserad form i likhet med polyteism bundna till kulturområden)
Med samtida (bristande) förståelse för saker och ting, till vårt slutgiltiga förtret, precis som med allt annat som har med nationalromanticism att göra. Teorier om att Irlands (Eire) keltiska urbefolkning skulle vara arier (dvs. per association samtliga kelter) började dyka upp. Och om kelterna skulle vara arier, så skulle tamigtusan även germanerna få vara det, då de levt i samexistens med kelterna i tusentals år och till råga på det ha haft förfädrar som varit ariska ända in i tron!
Och här kan vi definitivt spåra en av historiens fnurror som förvandlats till en snöboll i full rullning. När saker och ting upprepas utan något signifikant motstånd pågår en slags folkbildande syntes. Goebbels var bevisligen extremt förtjust i denna kausalitet, när han till och med betonade att en lögn, upprepad tillräckligt många gånger, blir till sanning.
Det finns inget som talar emot att något så enkelt som en namnförvirring kan i slutändan ha varit en (av många) bidragande faktor till nazisternas raspolitik, hur inkonsekvent pusselbiten än må verkar vara. Sådan är den mänskliga naturen.
Nima förstår vad du menar. Till och med jag förstår vad du menar*. Men gissningsvis 99% av de som inte är iranier förstår inte. Jag föreslår att du funderar ett varv till. I all vänlighet, naturligtvis.
*Arier är en term tyska rasister snodde från iransk historia. De fornpersiska stammarna brukade kalla sig själva för det.
Bördan ligger på 99% att göra sig själva en tjänst och bedriva självforskning. Jag är inte mycket för kompromisser och jag sover relativt gott om nätterna.
Det är sådant här som ger hopp om mänskligheten.
Bra blogg.. behövs verkligen
“Det var inte min poäng. Jag bemötte Lizettes felaktiga distinktion mellan iranie och jude.”
Och den felaktiga “distinktionen” är vad?
Du ser inte det? Det är så simpelt. Du jämför en religiös åskådning med nationalitet och geografiskt ursprung. Lite som att jämföra äpplen och cement. Sedvanligt ignorant av dig.
O ja, jag är till skillnad emot dig alltid “ignorant” och kan aldrig jämföra mellan “äpplen och cement.”
Jag har fortfarande inte fått svar på min fråga?
och våra kära politiker och imamer vill också skriva sina namn i guld i historieböckerna. Hoppas att Nima inte glömmer nämna dessa hjältar om 20 år i sin blogg!!
http://www.hiiraan.com/news2/2011/Dec/iranian_imam_khomeini_relief_foundation_assists_somali_displaced_people.aspx
Här finns några bilder på IRIs symaskiner (made in China) och de lyckliga somaliska kvinnor.
http://www.somaliweyn.org/pages/news/Dec_11/21Dec23.html
Vad skulle världen göra utan snälla IRI?
Btw, JUKI är ett japanskt märke.
JUKI är ett japanskt märke men produktionen har flyttats till Kina.
Husqvarna flyttade all produktion till Shanghai i januari 2010 och mer än 150 anställda i Sverige drabbades.
Dammit! Och jag som var så stolt över att jag (trodde att jag) hade koll på symaskinsbranschen!